Mar 12, 2025

Ita Nga Aldaw



agingga a di ammo
ti puon ti sakit,
saan a maisapulan
ti agasna;
agingga a di isuko
ti biag, saan a magun-od
ti pannakipagmaymaysa
iti kararua...
.
.
.
.
.
ita nga aldaw
rudy ram. rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com
[nabulod ti ladawan a nausar]


 

Ita Nga Aldaw




no agsapsapulka iti biddut
ti sabali, inka agtakder
nga umuna iti sango ti sarming—
kitaen ken amirisen ti langam
sakbay nga ukomem ida…
.
.
.
.
.
ita nga aldaw
rudy ram. rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com
[nabulod ti ladawan a nausar]


 

Maikadua a Domingo ti Kuaresma Leksionario: 27 // EBANGHELIO Lucas/LUKE 9:28b-36

Marso 16, 2o25



Maikadua a Domingo ti Kuaresma
Leksionario: 27




Umuna a Mabasa
Genesis/GN 15:5-12, 17-18

The Lord God took Abram outside and said,
“Look up at the sky and count the stars, if you can.
Just so,” he added, “shall your descendants be.”
Abram put his faith in the LORD,
who credited it to him as an act of righteousness.

He then said to him,
“I am the LORD who brought you from Ur of the Chaldeans
to give you this land as a possession.”
“O Lord GOD,” he asked,
“how am I to know that I shall possess it?”
He answered him,
“Bring me a three-year-old heifer, a three-year-old she-
goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”

Abram brought him all these, split them in two,
and placed each half opposite the other;
but the birds he did not cut up.
Birds of prey swooped down on the carcasses,
but Abram stayed with them.
As the sun was about to set, a trance fell upon Abram,
and a deep, terrifying darkness enveloped him.

When the sun had set and it was dark,
there appeared a smoking fire pot and a flaming torch,
which passed between those pieces.
It was on that occasion that the LORD made a covenant with Abram,
saying: “To your descendants I give this land,
from the Wadi of Egypt to the Great River, the Euphrates.”





Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 27:1, 7-8, 8-9, 13-14.

R. (1a)  The Lord is my light and my salvation.

The LORD is my light and my salvation;
whom should I fear?
The LORD is my life’s refuge;
of whom should I be afraid?

R. The Lord is my light and my salvation.

Hear, O LORD, the sound of my call;
have pity on me, and answer me.
Of you my heart speaks; you my glance seeks.

R. The Lord is my light and my salvation.

Your presence, O LORD, I seek.
Hide not your face from me;
do not in anger repel your servant.
You are my helper: cast me not off.

R. The Lord is my light and my salvation.

I believe that I shall see the bounty of the LORD
in the land of the living.
Wait for the LORD with courage;
be stouthearted, and wait for the LORD.

R. The Lord is my light and my salvation.





Maikadua a Mabasa
Filipos/PHILIPPIANS 3:17—4:1

Join with others in being imitators of me, brothers and sisters,
and observe those who thus conduct themselves
according to the model you have in us.
For many, as I have often told you
and now tell you even in tears,
conduct themselves as enemies of the cross of Christ.
Their end is destruction.
Their God is their stomach;
their glory is in their “shame.
Their minds are occupied with earthly things.
But our citizenship is in heaven,
and from it we also await a savior, the Lord Jesus Christ.
He will change our lowly body
to conform with his glorified body
by the power that enables him also
to bring all things into subjection to himself.

Therefore, my brothers and sisters,
whom I love and long for, my joy and crown,
in this way stand firm in the Lord.




Berso Sakbay ti Ebanghelio 
Mateo/MATTHEW 17:5

From the shining cloud the Father’s voice is heard:
This is my beloved Son, hear him.



[Nabulod ti ladawan a nausar]





EBANGHELIO
Lucas/LUKE 9:28b-36

Jesus took Peter, John, and James
and went up the mountain to pray.
While he was praying his face changed in appearance
and his clothing became dazzling white.
And behold, two men were conversing with him, Moses and Elijah,
who appeared in glory and spoke of his exodus
that he was going to accomplish in Jerusalem.
Peter and his companions had been overcome by sleep,
but becoming fully awake,
they saw his glory and the two men standing with him.
As they were about to part from him, Peter said to Jesus,
“Master, it is good that we are here;
let us make three tents,
one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
But he did not know what he was saying.
While he was still speaking,
a cloud came and cast a shadow over them,
and they became frightened when they entered the cloud.
Then from the cloud came a voice that said,
“This is my chosen Son; listen to him.”
After the voice had spoken, Jesus was found a
lone.They fell silent and did not at that time
tell anyone what they had seen.


[wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Mar 8, 2025

Pammalagip



Awan sabali a makatarimaan ti bukodna
a pagtaengan no di ti mismo nga agyan...
.
.
.
.
.
Pammalagip
Ita nga Umuna a Domingo ti Kuaresma
Rudy Ram. Rumbaoa
Dom. o9 Mar. 2o25
Wai, Maui
wwwtaraontibiag.blogspot.com

[nabulod ti ladawan a nausar]



Mar 6, 2025

Umuna a Domingo ti Kuaresma Leksionario: 24 // EBANGHELIO LuCAS/LK 4:1-13

Marso 9, 2o25 



Umuna a Domingo ti Kuaresma
Leksionario: 24



Umuna a Mabasa
Deuteronomy/DEUTERONOMY 26:4-1o

Moses spoke to the people, saying:
“The priest shall receive the basket from you
and shall set it in front of the altar of the LORD, your God.
Then you shall declare before the Lord, your God,
‘My father was a wandering Aramean
who went down to Egypt with a small household
and lived there as an alien.
But there he became a nation
great, strong, and numerous.
When the Egyptians maltreated and oppressed us,
imposing hard labor upon us,
we cried to the LORD, the God of our fathers,
and he heard our cry
and saw our affliction, our toil, and our oppression.
He brought us out of Egypt
with his strong hand and outstretched arm,
with terrifying power, with signs and wonders;
and bringing us into this country,
he gave us this land flowing with milk and honey.
Therefore, I have now brought you the firstfruits
of the products of the soil
which you, O LORD, have given me.’
And having set them before the LORD, your God,
you shall bow down in his presence.”





Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 91:1-2, 1o-11, 12-13, 14-15

R. (cf. 15b)  Be with me, Lord, when I am in trouble.

You who dwell in the shelter of the Most High,
who abide in the shadow of the Almighty,
say to the LORD, “My refuge and fortress,
my God in whom I trust.”

R. Be with me, Lord, when I am in trouble.

No evil shall befall you,
nor shall affliction come near your tent,
For to his angels he has given command about you,
that they guard you in all your ways.

R. Be with me, Lord, when I am in trouble.

Upon their hands they shall bear you up,
lest you dash your foot against a stone.
You shall tread upon the asp and the viper;
you shall trample down the lion and the dragon.

R. Be with me, Lord, when I am in trouble.

Because he clings to me, I will deliver him;
I will set him on high because he acknowledges my name.
He shall call upon me, and I will answer him;
I will be with him in distress;
I will deliver him and glorify him.

R. Be with me, Lord, when I am in trouble.




Maikadua a Mabasa
Romano/ROMANS 1o:8-13

Brothers and sisters:
What does Scripture say?
The word is near you,
in your mouth and in your heart
—that is, the word of faith that we preach—,
for, if you confess with your mouth that Jesus is Lord
and believe in your heart that God raised him from the dead,
you will be saved.
For one believes with the heart and so is justified,
and one confesses with the mouth and so is saved.
For the Scripture says,
No one who believes in him will be put to shame.
For there is no distinction between Jew and Greek;
the same Lord is Lord of all,
enriching all who call upon him.
For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”




Berso Sakbay ti Ebanghelio
Mateo/MATTHEW 4:4b

One does not live on bread alone,
but on every word that comes forth from the mouth of God.




[Nabulod ti ladawan a nausar]




EBANGHELIO
LuCAS/LK 4:1-13

Filled with the Holy Spirit, Jesus returned from the Jordan
and was led by the Spirit into the desert for forty days,
to be tempted by the devil.
He ate nothing during those days,
and when they were over he was hungry.
The devil said to him,
“If you are the Son of God,
command this stone to become bread.”
Jesus answered him,
“It is written, One does not live on bread alone.
Then he took him up and showed him
all the kingdoms of the world in a single instant.
The devil said to him,
“I shall give to you all this power and glory;
for it has been handed over to me,
and I may give it to whomever I wish.
All this will be yours, if you worship me.”
Jesus said to him in reply,“It is written
You shall worship the Lord, your God,
and him alone shall you serve.
Then he led him to Jerusalem,
made him stand on the parapet of the temple, and said to him,
“If you are the Son of God,
throw yourself down from here, for it is written:
He will command his angels concerning you, to guard you
and:
With their hands they will support you,
lest you dash your foot against a stone.
Jesus said to him in reply, “It also says,
You shall not put the Lord, your God, to the test.
When the devil had finished every temptation,
he departed from him for a time.



[wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Mar 1, 2025

Ita Nga Aldaw



Ti panangtaripato ken agserbi iti nagaywan kenka
manipud ti kinaubing agingga't panagdakkel
ti kadaklan ken kaimbagan a dayaw ken respeto
a maipaaymo kadakuada bayat iti panagbiagmo...
.
.
.
.
.
Ita Nga Aldaw
Rudy Ram. Rumbaoa
Sab. o1 Mar. 2o25
Maui
wwwtaraontibiag.blogspot.com

[nabulod ti ladawan a nausar]




Feb 27, 2025

Ita Nga Aldaw


Dimo koma ibalewala wenno di ikkan atension ti panagayat, panangipateg ken agnanayon a pannakailiw ti maysa nga ina kenka gapu ta amangan no makariing ken bumangonka iti maysa nga aldaw manipud pannaturog ket maabisigmo a napukawmon ti bulan kalpasan a nabilangmon dagiti bituen...
.
.
.
.
.
Ita Nga Aldaw
Rudy Ram. Rumbaoa
Hue. 27 Peb. 2o25
Wai, Maui
wwwtaraontibiag.blogspot.com
[nabulod ti ladawan a naaramat]