Sep 24, 2016

Gapu kenka, anakko, nagtalinaedak a napigsa. Sika ti prinsepek, Siakto ti agnanayon a reynam...

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

MaikaDuapulo ket Innem a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 138 // Ti Ebanghelio Lucas/LK 16: 19-31



Setiembre 25, 2016

MaikaDuapulo ket Innem a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 138


Umuna a Mabasa
Am/Am 6: 1A, 4-7
Thus says the LORD the God of hosts:
Woe to the complacent in Zion!
Lying upon beds of ivory,
stretched comfortably on their couches,
they eat lambs taken from the flock,
and calves from the stall!
Improvising to the music of the harp,
like David, they devise their own accompaniment.
They drink wine from bowls
and anoint themselves with the best oils;
yet they are not made ill by the collapse of Joseph!
Therefore, now they shall be the first to go into exile,
and their wanton revelry shall be done away with.


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 146: 7, 8-9, 9-10
R. (1b) Praise the Lord, my soul!
or:
R. Alleluia.
Blessed he who keeps faith forever,
secures justice for the oppressed,
gives food to the hungry.
The LORD sets captives free.
R. Praise the Lord, my soul!
or:
R. Alleluia.
The LORD gives sight to the blind.
The LORD raises up those who were bowed down;
the LORD loves the just.
The LORD protects strangers.
R. Praise the Lord, my soul!
or:
R. Alleluia.
The fatherless and the widow he sustains,
but the way of the wicked he thwarts.
The LORD shall reign forever;
your God, O Zion, through all generations. Alleluia.
R. Praise the Lord, my soul!
or:
R. Alleluia.


Maikadua a Mabasa
1 Timoteo/1 TM 6: 11-16

But you, man of God, pursue righteousness,
devotion, faith, love, patience, and gentleness. 
Compete well for the faith. 
Lay hold of eternal life, to which you were called
when you made the noble confession in the presence of many witnesses.
I charge you before God, who gives life to all things,
and before Christ Jesus,
who gave testimony under Pontius Pilate for the noble confession,
to keep the commandment without stain or reproach
until the appearance of our Lord Jesus Christ
that the blessed and only ruler
will make manifest at the proper time,
the King of kings and Lord of lords,
who alone has immortality, who dwells in unapproachable light,
and whom no human being has seen or can see. 
To him be honor and eternal power. Amen.


Alleluia
CF. 2 Corinto/2 COR 8:9
R. Alleluia, alleluia.
Though our Lord Jesus Christ was rich, he became poor,
so that by his poverty you might become rich.
R. Alleluia, alleluia.
[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

Ti Ebanghelio
Lucas/LK 16: 19-31

Jesus said to the Pharisees:
“There was a rich man who dressed in purple garments and fine linen
and dined sumptuously each day.
And lying at his door was a poor man named Lazarus, covered with sores,
who would gladly have eaten his fill of the scraps
that fell from the rich man's table.
Dogs even used to come and lick his sores.
When the poor man died,
he was carried away by angels to the bosom of Abraham. 
The rich man also died and was buried,
and from the netherworld, where he was in torment,
he raised his eyes and saw Abraham far off
and Lazarus at his side.
And he cried out, 'Father Abraham, have pity on me. 
Send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue,
for I am suffering torment in these flames.'
Abraham replied,
‘My child, remember that you received
what was good during your lifetime 
while Lazarus likewise received what was bad;
but now he is comforted here, whereas you are tormented.
Moreover, between us and you a great chasm is established
to prevent anyone from crossing who might wish to go
from our side to yours or from your side to ours.’
He said, ‘Then I beg you, father,
send him to my father’s house, for I have five brothers,
so that he may warn them,
lest they too come to this place of torment.'
But Abraham replied, ‘They have Moses and the prophets.
Let them listen to them.’
He said, ‘Oh no, father Abraham,
but if someone from the dead goes to them, they will repent.’
Then Abraham said, ‘If they will not listen to Moses and the prophets, 
neither will they be persuaded if someone should rise from the dead.’"

[source:wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Sep 17, 2016

Kunak Man...

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]


"Ti kapintasan 
a manursuro kenka
ket dagiti biddutmo..."


Kunak Man
Rudy Ram.Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com

Agyaman nga Agnanayon...

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

Maika-Duapulo ket Lima a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 135 // Ti Ebanghelio Lucas/Lk 16: 1-13



Setiembre 18, 2016


Maika-Duapulo ket Lima a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 135


Umuna a Mabasa
Am/AM 8: 4-7

Hear this, you who trample upon the needy
and destroy the poor of the land!
“When will the new moon be over,” you ask,
“that we may sell our grain,
and the sabbath, that we may display the wheat?
We will diminish the ephah,
add to the shekel,
and fix our scales for cheating!
We will buy the lowly for silver,
and the poor for a pair of sandals;
even the refuse of the wheat we will sell!”
The LORD has sworn by the pride of Jacob:
Never will I forget a thing they have done!


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 113: 1-2, 4-6, 7-8
R. (cf. 1a, 7b) Praise the Lord who lifts up the poor.
or:
R. Alleluia.
Praise, you servants of the LORD,
praise the name of the LORD.
Blessed be the name of the LORD
both now and forever.
R. Praise the Lord who lifts up the poor.
or:
R. Alleluia.
High above all nations is the LORD;
above the heavens is his glory.
Who is like the LORD, our God, who is enthroned on high
and looks upon the heavens and the earth below?
R. Praise the Lord who lifts up the poor.
or:
R. Alleluia.
He raises up the lowly from the dust;
from the dunghill he lifts up the poor
to seat them with princes,
with the princes of his own people.
R. Praise the Lord who lifts up the poor.
or:
R. Alleluia.


Maikadua a Mabasa
1 Timoteo/1 TM 2: 1-8

Beloved:
First of all, I ask that supplications, prayers,
petitions, and thanksgivings be offered for everyone,
for kings and for all in authority,
that we may lead a quiet and tranquil life
in all devotion and dignity. 
This is good and pleasing to God our savior,
who wills everyone to be saved
and to come to knowledge of the truth.
For there is one God.
There is also one mediator between God and men,
the man Christ Jesus,
who gave himself as ransom for all.
This was the testimony at the proper time. 
For this I was appointed preacher and apostle
— I am speaking the truth, I am not lying —,
teacher of the Gentiles in faith and truth.

It is my wish, then, that in every place the men should pray,
lifting up holy hands, without anger or argument.


Alleluia
CF. 2 Corinto/2 COR 8: 9
R. Alleluia, alleluia.
Though our Lord Jesus Christ was rich, he became poor,
so that by his poverty you might become rich.
R. Alleluia, alleluia.
[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]
Ti Ebanghelio
Lucas/Lk 16: 1-13

Jesus said to his disciples,
“A rich man had a steward
who was reported to him for squandering his property. 
He summoned him and said,
‘What is this I hear about you? 
Prepare a full account of your stewardship,
because you can no longer be my steward.’
The steward said to himself, ‘What shall I do,
now that my master is taking the position of steward away from me? 
I am not strong enough to dig and I am ashamed to beg. 
I know what I shall do so that,
when I am removed from the stewardship,
they may welcome me into their homes.’
He called in his master’s debtors one by one. 
To the first he said,
‘How much do you owe my master?’
He replied, ‘One hundred measures of olive oil.’
He said to him, ‘Here is your promissory note. 
Sit down and quickly write one for fifty.’
Then to another the steward said, ‘And you, how much do you owe?’
He replied, ‘One hundred kors of wheat.’
The steward said to him, ‘Here is your promissory note;
write one for eighty.’
And the master commended that dishonest steward for acting prudently.
“For the children of this world
are more prudent in dealing with their own generation
than are the children of light. 
I tell you, make friends for yourselves with dishonest wealth,
so that when it fails, you will be welcomed into eternal dwellings.
The person who is trustworthy in very small matters
is also trustworthy in great ones;
and the person who is dishonest in very small matters
is also dishonest in great ones. 
If, therefore, you are not trustworthy with dishonest wealth,
who will trust you with true wealth? 
If you are not trustworthy with what belongs to another,
who will give you what is yours? 
No servant can serve two masters. 
He will either hate one and love the other,
or be devoted to one and despise the other. 
You cannot serve both God and mammon.”

Wenno
Lucas/LK 16: 10-13
Jesus said to his disciples:
“The person who is trustworthy in very small matters
is also trustworthy in great ones;
and the person who is dishonest in very small matters
is also dishonest in great ones. 
If, therefore, you are not trustworthy with dishonest wealth,
who will trust you with true wealth? 
If you are not trustworthy with what belongs to another,
who will give you what is yours? 
No servant can serve two masters. 
He will either hate one and love the other,
or be devoted to one and despise the other. 
You cannot serve both God and mammon.”

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Sep 11, 2016

Asino koma pay ti bumusor kadatayo?


[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

Kunak Man...

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]


"No piliem ti mamakawan
kadagiti tao a nangpasakit kenka,
impanawmo ti bileg kadakuada..."


Kunak Man
Rudy Ram. Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com



Sep 10, 2016

Maika-Duapulo ket Uppat a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 132 // Ti Ebanghelio Lucas/LK 15: 1-32


Setiembre 11, 2016

Maika-Duapulo ket Uppat a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 132


Umuna a Mabasa
Ex/EX 32: 7-11, 13-14


The LORD said to Moses,
“Go down at once to your people,
whom you brought out of the land of Egypt,
for they have become depraved. 
They have soon turned aside from the way I pointed out to them,
making for themselves a molten calf and worshiping it,
sacrificing to it and crying out,
‘This is your God, O Israel,
who brought you out of the land of Egypt!’
“I see how stiff-necked this people is, ” continued the LORD to Moses.
Let me alone, then,
that my wrath may blaze up against them to consume them. 
Then I will make of you a great nation.”

But Moses implored the LORD, his God, saying,
“Why, O LORD, should your wrath blaze up against your own people,
whom you brought out of the land of Egypt
with such great power and with so strong a hand? 
Remember your servants Abraham, Isaac, and Israel,
and how you swore to them by your own self, saying,
‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky;
and all this land that I promised,
I will give your descendants as their perpetual heritage.’” 
So the LORD relented in the punishment
he had threatened to inflict on his people.


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 51: 3-4, 12-13, 17, 19
R. (Lk 15:18) I will rise and go to my father.
Have mercy on me, O God, in your goodness;
in the greatness of your compassion wipe out my offense.
Thoroughly wash me from my guilt
and of my sin cleanse me.
R. I will rise and go to my father.
A clean heart create for me, O God,
and a steadfast spirit renew within me.
Cast me not out from your presence,
and your Holy Spirit take not from me.
R. I will rise and go to my father.
O Lord, open my lips,
and my mouth shall proclaim your praise.
My sacrifice, O God, is a contrite spirit;
a heart contrite and humbled, O God, you will not spurn.
R. I will rise and go to my father.


Maikadua a Mabasa
1 Timoteo/1 TM 1: 12-17
Beloved:
I am grateful to him who has strengthened me, Christ Jesus our Lord,
because he considered me trustworthy
in appointing me to the ministry. 
I was once a blasphemer and a persecutor and arrogant,
but I have been mercifully treated
because I acted out of ignorance in my unbelief. 
Indeed, the grace of our Lord has been abundant,
along with the faith and love that are in Christ Jesus. 
This saying is trustworthy and deserves full acceptance:
Christ Jesus came into the world to save sinners. 
Of these I am the foremost. 
But for that reason I was mercifully treated,
so that in me, as the foremost,
Christ Jesus might display all his patience as an example
for those who would come to believe in him for everlasting life. 
To the king of ages, incorruptible, invisible, the only God,
honor and glory forever and ever. Amen.


Alleluia
2 Corinto/2 COR 5: 19

R. Alleluia, alleluia.
God was reconciling the world to himself in Christ
and entrusting to us the message of reconciliation.
R. Alleluia, alleluia.
[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]
Ti Ebanghelio
Lucas/LK 15: 1-32

Tax collectors and sinners were all drawing near to listen to Jesus,
but the Pharisees and scribes began to complain, saying,
“This man welcomes sinners and eats with them.” 
So to them he addressed this parable.
“What man among you having a hundred sheep and losing one of them
would not leave the ninety-nine in the desert
and go after the lost one until he finds it?
And when he does find it,
he sets it on his shoulders with great joy
and, upon his arrival home,
he calls together his friends and neighbors and says to them,
‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’
I tell you, in just the same way
there will be more joy in heaven over one sinner who repents
than over ninety-nine righteous people
who have no need of repentance.

“Or what woman having ten coins and losing one
would not light a lamp and sweep the house,
searching carefully until she finds it?
And when she does find it,
she calls together her friends and neighbors
and says to them,
‘Rejoice with me because I have found the coin that I lost.’
In just the same way, I tell you,
there will be rejoicing among the angels of God
over one sinner who repents.”

Then he said, 
“A man had two sons, and the younger son said to his father,
‘Father give me the share of your estate that should come to me.’
So the father divided the property between them. 
After a few days, the younger son collected all his belongings
and set off to a distant country
where he squandered his inheritance on a life of dissipation. 
When he had freely spent everything,
a severe famine struck that country,
and he found himself in dire need. 
So he hired himself out to one of the local citizens
who sent him to his farm to tend the swine. 
And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed,
but nobody gave him any.
Coming to his senses he thought,
‘How many of my father’s hired workers
have more than enough food to eat,
but here am I, dying from hunger. 
I shall get up and go to my father and I shall say to him,
“Father, I have sinned against heaven and against you. 
I no longer deserve to be called your son;
treat me as you would treat one of your hired workers.”’
So he got up and went back to his father. 
While he was still a long way off,
his father caught sight of him,
and was filled with compassion. 
He ran to his son, embraced him and kissed him. 
His son said to him,
‘Father, I have sinned against heaven and against you;
I no longer deserve to be called your son.’
But his father ordered his servants,
‘Quickly bring the finest robe and put it on him;
put a ring on his finger and sandals on his feet. 
Take the fattened calf and slaughter it. 
Then let us celebrate with a feast,
because this son of mine was dead, and has come to life again;
he was lost, and has been found.’
Then the celebration began. 
Now the older son had been out in the field
and, on his way back, as he neared the house,
he heard the sound of music and dancing. 
He called one of the servants and asked what this might mean. 
The servant said to him,
‘Your brother has returned
and your father has slaughtered the fattened calf
because he has him back safe and sound.’
He became angry,
and when he refused to enter the house,
his father came out and pleaded with him. 
He said to his father in reply,
‘Look, all these years I served you
and not once did I disobey your orders;
yet you never gave me even a young goat to feast on with my friends. But when your son returns,
who swallowed up your property with prostitutes,
for him you slaughter the fattened calf.’
He said to him,
‘My son, you are here with me always;
everything I have is yours. 
But now we must celebrate and rejoice,
because your brother was dead and has come to life again;
he was lost and has been found.’”

Wenno
Lucas/LK 15: 1-10
Tax collectors and sinners were all drawing near to listen to Jesus,
but the Pharisees and scribes began to complain, saying,
“This man welcomes sinners and eats with them.” 
So to them he addressed this parable.
“What man among you having a hundred sheep and losing one of them
would not leave the ninety-nine in the desert
and go after the lost one until he finds it?
And when he does find it,
he sets it on his shoulders with great joy
and, upon his arrival home,
he calls together his friends and neighbors and says to them,
‘Rejoice with me because I have found my lost sheep.’
I tell you, in just the same way
there will be more joy in heaven over one sinner who repents
than over ninety-nine righteous people
who have no need of repentance.

“Or what woman having ten coins and losing one
would not light a lamp and sweep the house,
searching carefully until she finds it?
And when she does find it,
she calls together her friends and neighbors
and says to them,
‘Rejoice with me because I have found the coin that I lost.’
In just the same way, I tell you,
there will be rejoicing among the angels of God
over one sinner who repents."

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Sep 3, 2016

Maika-Duapulo ket Tallo a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 129 // Ti Ebanghelio Lucas/LK 14: 25-33



Setiembre 4, 2016

Maika-Duapulo ket Tallo a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 129

Umuna a Mabasa
Wis/WIS 9: 13-18B
Who can know God’s counsel,
or who can conceive what the LORD intends?
For the deliberations of mortals are timid,
and unsure are our plans.
For the corruptible body burdens the soul
and the earthen shelter weighs down the mind that has many concerns.
And scarce do we guess the things on earth,
and what is within our grasp we find with difficulty;
but when things are in heaven, who can search them out?
Or who ever knew your counsel, except you had given wisdom
and sent your holy spirit from on high?
And thus were the paths of those on earth made straight.

Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 90: 304, 5-6, 12-13, 14-17
R. (1) In every age, O Lord, you have been our refuge.
You turn man back to dust,
saying, “Return, O children of men.”
For a thousand years in your sight
are as yesterday, now that it is past,
or as a watch of the night.
R. In every age, O Lord, you have been our refuge.
You make an end of them in their sleep;
the next morning they are like the changing grass,
Which at dawn springs up anew,
but by evening wilts and fades.
R. In every age, O Lord, you have been our refuge.
Teach us to number our days aright,
that we may gain wisdom of heart.
Return, O LORD! How long?
Have pity on your servants!
R. In every age, O Lord, you have been our refuge.
Fill us at daybreak with your kindness,
that we may shout for joy and gladness all our days.
And may the gracious care of the LORD our God be ours;
prosper the work of our hands for us!
Prosper the work of our hands!
R. In every age, O Lord, you have been our refuge.


Maikadua a Mabasa
Phmn 9-10, 12-17

I, Paul, an old man,
and now also a prisoner for Christ Jesus,
urge you on behalf of my child Onesimus,
whose father I have become in my imprisonment;
I am sending him, that is, my own heart, back to you.
I should have liked to retain him for myself,
so that he might serve me on your behalf
in my imprisonment for the gospel,
but I did not want to do anything without your consent,
so that the good you do might not be forced but voluntary.
Perhaps this is why he was away from you for a while,
that you might have him back forever,
no longer as a slave
but more than a slave, a brother,
beloved especially to me, but even more so to you,
as a man and in the Lord. 
So if you regard me as a partner, welcome him as you would me.

Alleluia
Salmo/PS 119: 135

R. Alleluia, alleluia.
Let your face shine upon your servant;
and teach me your laws.
R. Alleluia, alleluia.
[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]
Ti Ebanghelio
Lucas/LK 14: 25-33

Great crowds were traveling with Jesus,
and he turned and addressed them,
“If anyone comes to me without hating his father and mother,
wife and children, brothers and sisters,
and even his own life,
he cannot be my disciple.
Whoever does not carry his own cross and come after me
cannot be my disciple.
Which of you wishing to construct a tower
does not first sit down and calculate the cost
to see if there is enough for its completion? 
Otherwise, after laying the foundation
and finding himself unable to finish the work
the onlookers should laugh at him and say,
‘This one began to build but did not have the resources to finish.’
Or what king marching into battle would not first sit down
and decide whether with ten thousand troops
he can successfully oppose another king
advancing upon him with twenty thousand troops? 
But if not, while he is still far away,
he will send a delegation to ask for peace terms. 
In the same way,
anyone of you who does not renounce all his possessions
cannot be my disciple."

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Aug 28, 2016

Napakumbaba ken Maitan-ok...

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

Maika-Duapulo ket Dua a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 126 // Ti Ebanghelio Lucas/LK 14: 1, 7-14



Agosto 28, 2016

Maika-Duapulo ket Dua a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 126


Umuna a Mabasa
Sir/SIR 3: 17-18, 20, 28-29
My child, conduct your affairs with humility,
and you will be loved more than a giver of gifts.
Humble yourself the more, the greater you are,
and you will find favor with God.
What is too sublime for you, seek not,
into things beyond your strength search not.
The mind of a sage appreciates proverbs,
and an attentive ear is the joy of the wise.
Water quenches a flaming fire,
and alms atone for sins.


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 68: 4-5, 6-7, 10-11
R. (cf. 11b) God, in your goodness, you have made a home for the poor.
The just rejoice and exult before God;
they are glad and rejoice.
Sing to God, chant praise to his name;
whose name is the LORD.
R. God, in your goodness, you have made a home for the poor.
The father of orphans and the defender of widows
is God in his holy dwelling.
God gives a home to the forsaken;
he leads forth prisoners to prosperity.
R. God, in your goodness, you have made a home for the poor.
A bountiful rain you showered down, O God, upon your inheritance;
you restored the land when it languished;
your flock settled in it;
in your goodness, O God, you provided it for the needy.
R. God, in your goodness, you have made a home for the poor.


Maikadua a Mabasa
Hebreo/HEB 12: 18-19, 22-24A
Brothers and sisters:
You have not approached that which could be touched
and a blazing fire and gloomy darkness
and storm and a trumpet blast
and a voice speaking words such that those who heard
begged that no message be further addressed to them.
No, you have approached Mount Zion
and the city of the living God, the heavenly Jerusalem,
and countless angels in festal gathering,
and the assembly of the firstborn enrolled in heaven,
and God the judge of all,
and the spirits of the just made perfect,
and Jesus, the mediator of a new covenant,
and the sprinkled blood that speaks more eloquently than that of Abel.

Alleluia
Mateo/MT 11: 29AB
R. Alleluia, alleluia.
Take my yoke upon you, says the Lord,
and learn from me, for I am meek and humble of heart.
R. Alleluia, alleluia.
[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

Ti Ebanghelio
Lucas/LK 14: 1, 7-14

On a sabbath Jesus went to dine
at the home of one of the leading Pharisees,
and the people there were observing him carefully.

He told a parable to those who had been invited,
noticing how they were choosing the places of honor at the table.
“When you are invited by someone to a wedding banquet,
do not recline at table in the place of honor. 
A more distinguished guest than you may have been invited by him,
and the host who invited both of you may approach you and say,
‘Give your place to this man,’
and then you would proceed with embarrassment
to take the lowest place. 
Rather, when you are invited,
go and take the lowest place
so that when the host comes to you he may say,
‘My friend, move up to a higher position.’
Then you will enjoy the esteem of your companions at the table. 
For every one who exalts himself will be humbled,
but the one who humbles himself will be exalted.” 
Then he said to the host who invited him,
“When you hold a lunch or a dinner,
do not invite your friends or your brothers
or your relatives or your wealthy neighbors,
in case they may invite you back and you have repayment.
Rather, when you hold a banquet,
invite the poor, the crippled, the lame, the blind;
blessed indeed will you be because of their inability to repay you.
For you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Aug 20, 2016

Kunak Man: Ita nga Aldaw

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

"Mangrugi iti umuna nga addang
ti agbaniaga iti rinibu a milia..."


Kunak Man
Rudy Ram. Rumbaoa
Ita nga Aldaw


Kunak Man...

[Nabulod laeng ti ladawan a naaramat]

"Ti agayat ket ammuenna
dagiti sakripisio a kaarngi
iti eternidad ti biag..."


Kunak Man
Rudy Ram. Rumbaoa
Dagiti Koleksion a Daniw, Sarita, Kanta ken Dadduma Pay
wwwtaraontibiag.blogspot.com