Aug 9, 2020

Kunak Man

[Nabulod ti ladawan a naaramat]


Taoak laeng. Adda dagiti pagkapsutak,
makaaramid kadagiti biddut ken mariknak met
ti saem; ngem maadalan ken makasursuroak
kadagitoy a banag ta itundadak nga agbalin
a nasaysayaat a tao...
.
.
.
Kunak Man
Rudy Ram. Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com


Maika-Sangapulo ket Siam a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 115 // Ti Ebanghelio Mateo/MT 14: 22-33


Agosto 9, 2o2o


Maika-Sangapulo ket Siam a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 115


Umuna a Mabasa
1 Ari/KGS 19: 9A, 11-13A

At the mountain of God, Horeb,
Elijah came to a cave where he took shelter. 
Then the LORD said to him,
“Go outside and stand on the mountain before the LORD;
the LORD will be passing by.” 
A strong and heavy wind was rending the mountains
and crushing rocks before the LORD—
but the LORD was not in the wind. 
After the wind there was an earthquake—
but the LORD was not in the earthquake. 
After the earthquake there was fire—
but the LORD was not in the fire. 
After the fire there was a tiny whispering sound. 
When he heard this,
Elijah hid his face in his cloak
and went and stood at the entrance of the cave.


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 85: 9, 1o, 11-12, 13-14

R. (8) Lord, let us see your kindness, and grant us your salvation.
I will hear what God proclaims;
the LORD — for he proclaims peace.
Near indeed is his salvation to those who fear him,
glory dwelling in our land.
R. Lord, let us see your kindness, and grant us your salvation.
Kindness and truth shall meet;
justice and peace shall kiss.
Truth shall spring out of the earth,
and justice shall look down from heaven.
R. Lord, let us see your kindness, and grant us your salvation.
The LORD himself will give his benefits;
our land shall yield its increase.
Justice shall walk before him,
and prepare the way of his steps.
R. Lord, let us see your kindness, and grant us your salvation.

Maikadua a Mabasa
Roma/ROM 9: 15

Brothers and sisters:
I speak the truth in Christ, I do not lie;
my conscience joins with the Holy Spirit in bearing me witness
that I have great sorrow and constant anguish in my heart. 
For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ
for the sake of my own people,
my kindred according to the flesh. 
They are Israelites;
theirs the adoption, the glory, the covenants,
the giving of the law, the worship, and the promises;
theirs the patriarchs, and from them,
according to the flesh, is the Christ,
who is over all, God blessed forever. Amen.


Alleluia
Salmo/PS 13o: 5

R. Alleluia, alleluia.
I wait for the Lord;
my soul waits for his word.
R. Alleluia, alleluia.

[nabulod ti ladawan a nausar]

Ti Ebanghelio
Mateo/MT 14: 22-33

After he had fed the people, Jesus made the disciples get into a boat
and precede him to the other side,
while he dismissed the crowds. 
After doing so, he went up on the mountain by himself to pray. 
When it was evening he was there alone. 
Meanwhile the boat, already a few miles offshore,
was being tossed about by the waves, for the wind was against it. 
During the fourth watch of the night,
he came toward them walking on the sea. 
When the disciples saw him walking on the sea they were terrified. 
“It is a ghost,” they said, and they cried out in fear. 
At once Jesus spoke to them, “Take courage, it is I; do not be afraid.” 
Peter said to him in reply,
“Lord, if it is you, command me to come to you on the water.” 
He said, “Come.” 
Peter got out of the boat and began to walk on the water toward Jesus. 
But when he saw how strong the wind was he became frightened;
and, beginning to sink, he cried out, “Lord, save me!” 
immediately Jesus stretched out his hand and caught Peter,
and said to him, “O you of little faith, why did you doubt?” 
After they got into the boat, the wind died down. 
Those who were in the boat did him homage, saying,
“Truly, you are the Son of God.”

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Jul 25, 2020

Kunak Man

[Nabulod ti ladawan a naaramat]


ni kaano man, dika saktan ti ina[m]
ta no agsangit, makipagladingit kenkuana
ti sibubukel a nakaparsuaan.

ania ketdin nga awan babain ti anak
no makisarita kadagiti gagayyemna
iti napakumbaba a tono 
ti boses ngem bugkawanna ti ina...
.
.
.
.
kunak man
rudy ram. runmbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com


Ita Nga Aldaw

[Nabulod ti ladawan a naaramat]


ilemmeng ti isem ti kapintasan
a sikreto, ti karirimatan a mata 

ti mangisangit iti adu a lua
idinto ti naasi a puso ti ad-adda
a makarikna iti saem...
.
.
.
.
ITA NGA ALDAW
Rudy Ram. Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com 


Maika-Sangapulo ket Pito a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 1o9 // Ti Ebanghelio Mateo/MT 13: 44-52 [wenno 13: 44-46]

Hulio 26, 2o2o



Maika-Sangapulo ket Pito a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 1o9


Umuna a Mabasa
1 Ari/KGS 3: 5, 7-12

The LORD appeared to Solomon in a dream at night.
God said, “Ask something of me and I will give it to you.”
Solomon answered:
“O LORD, my God, you have made me, your servant, king
to succeed my father David;
but I am a mere youth, not knowing at all how to act.
I serve you in the midst of the people whom you have chosen,
a people so vast that it cannot be numbered or counted.
Give your servant, therefore, an understanding heart
to judge your people and to distinguish right from wrong.
For who is able to govern this vast people of yours?”
The LORD was pleased that Solomon made this request.
So God said to him:
“Because you have asked for this—
not for a long life for yourself,
nor for riches,
nor for the life of your enemies,
but for understanding so that you may know what is right—
I do as you requested.
I give you a heart so wise and understanding
that there has never been anyone like you up to now,
and after you there will come no one to equal you.”

Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 119: 57, 72, 76-77, 127-128,129-13o

R. (97a) Lord, I love your commands.

I have said, O LORD, that my part
is to keep your words.
The law of your mouth is to me more precious
than thousands of gold and silver pieces.
R. Lord, I love your commands.
Let your kindness comfort me
according to your promise to your servants.
Let your compassion come to me that I may live,
for your law is my delight.
R. Lord, I love your commands.
For I love your command
more than gold, however fine.
For in all your precepts I go forward;
every false way I hate.
R. Lord, I love your commands.
Wonderful are your decrees;
therefore I observe them.
The revelation of your words sheds light,
giving understanding to the simple.
R. Lord, I love your commands.


Maikadua a Mabasa
Roma/ROM 8: 28-3o
Brothers and sisters:
We know that all things work for good for those who love God,
who are called according to his purpose.
For those he foreknew he also predestined
to be conformed to the image of his Son,
so that he might be the firstborn
among many brothers and sisters.
And those he predestined he also called;
and those he called he also justified;
and those he justified he also glorified.

Alleluia
CF. Mateo/MT 11: 25
R. Alleluia, alleluia.
Blessed are you, Father, Lord of heaven and earth;
for you have revealed to little ones the mysteries of the kingdom.
R. Alleluia, alleluia.
[Nabulod ti ladawan a naaramat]

Ti Ebanghelio
Mateo/MT 13: 44-52
[wenno 13: 44-46]

Jesus said to his disciples:
“The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field,
which a person finds and hides again,
and out of joy goes and sells all that he has and buys that field.
Again, the kingdom of heaven is like a merchant
searching for fine pearls.
When he finds a pearl of great price,
he goes and sells all that he has and buys it.
Again, the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea,
which collects fish of every kind.
When it is full they haul it ashore
and sit down to put what is good into buckets.
What is bad they throw away.
Thus it will be at the end of the age.
The angels will go out and separate the wicked from the righteous
and throw them into the fiery furnace,
where there will be wailing and grinding of teeth.
“Do you understand all these things?”
They answered, “Yes.”
And he replied,
“Then every scribe who has been instructed in the kingdom of heaven
is like the head of a household
who brings from his storeroom both the new and the old.”

Wenno/Or

Jesus said to his disciples:
“The kingdom of heaven is like a treasure buried in a field,
which a person finds and hides again,
and out of joy goes and sells all that he has and buys that field.
Again, the kingdom of heaven is like a merchant
searching for fine pearls.
When he finds a pearl of great price,
he goes and sells all that he has and buys it.”

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Jul 18, 2020

Ita Nga Aldaw

[Nabulod ti ladawan a naaramat]

Ti napintas a galad,
agtaeng iti puso. Ipakita laeng
ti rupa dagiti nagduduma a maris...
.
.
.
.
ITA NGA ALDAW
Rudy Ram. Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com

Ita Nga Aldaw

[Nabulod ti ladawan a naaramat]

Aganuska ta mayalnagto
ti insangrat ti Dios a destinom...
.
.
.
ITA NGA ALDAW
Rudy Ram. Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com

Maika-Sangapulo ket Innem a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 1o6 // Ti Ebanghelio Mateo/MT 13: 24-43 wenno/or 13: 24-3o

Hulio 19, 2o2o



Maika-Sangapulo ket Innem a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 1o6


Umuna a Mabasa
Sirib/WIS 12: 13, 16-19
There is no god besides you who have the care of all,
that you need show you have not unjustly condemned.
For your might is the source of justice;
your mastery over all things makes you lenient to all.
For you show your might when the perfection of your power is disbelieved;
and in those who know you, you rebuke temerity.
But though you are master of might, you judge with clemency,
and with much lenience you govern us;
for power, whenever you will, attends you.
And you taught your people, by these deeds,
that those who are just must be kind;
and you gave your children good ground for hope
that you would permit repentance for their sins.


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 86: 5-6, 9-1o, 15-16
R. (5a) Lord, you are good and forgiving.
You, O LORD, are good and forgiving,
abounding in kindness to all who call upon you.
Hearken, O LORD, to my prayer
and attend to the sound of my pleading.
R. Lord, you are good and forgiving.
All the nations you have made shall come
and worship you, O LORD,
and glorify your name.
For you are great, and you do wondrous deeds;
you alone are God.
R. Lord, you are good and forgiving.
You, O LORD, are a God merciful and gracious,
slow to anger, abounding in kindness and fidelity.
Turn toward me, and have pity on me;
give your strength to your servant.
R. Lord, you are good and forgiving.


Maikadua a Mabasa
Roma/ROM 8: 26-27
Brothers and sisters:
The Spirit comes to the aid of our weakness;
for we do not know how to pray as we ought,
but the Spirit himself intercedes with inexpressible groanings.
And the one who searches hearts
knows what is the intention of the Spirit,
because he intercedes for the holy ones
according to God’s will.


Allelua
CF. Mateo/MT 11: 25
R. Alleluia, alleluia.
Blessed are you, Father, Lord of heaven and earth;
you have revealed to little ones the mysteries of the kingdom.
R. Alleluia, alleluia.

[Nabulod ti ladawan a nausar]

Ti Ebanghelio
Mateo/MT 13: 24-43 wenno/or 13: 24-3o
Jesus proposed another parable to the crowds, saying:
“The kingdom of heaven may be likened
to a man who sowed good seed in his field.
While everyone was asleep his enemy came
and sowed weeds all through the wheat, and then went off.
When the crop grew and bore fruit, the weeds appeared as well.
The slaves of the householder came to him and said,
‘Master, did you not sow good seed in your field?
Where have the weeds come from?’
He answered, ‘An enemy has done this.’
His slaves said to him,
‘Do you want us to go and pull them up?’
He replied, ‘No, if you pull up the weeds
you might uproot the wheat along with them.
Let them grow together until harvest;
then at harvest time I will say to the harvesters,
“First collect the weeds and tie them in bundles for burning;
but gather the wheat into my barn.”’”
He proposed another parable to them.
“The kingdom of heaven is like a mustard seed
that a person took and sowed in a field.
It is the smallest of all the seeds,
yet when full-grown it is the largest of plants.
It becomes a large bush,
and the ‘birds of the sky come and dwell in its branches.’”
He spoke to them another parable.
“The kingdom of heaven is like yeast
that a woman took and mixed with three measures of wheat flour
until the whole batch was leavened.”
All these things Jesus spoke to the crowds in parables.
He spoke to them only in parables,
to fulfill what had been said through the prophet:
I will open my mouth in parables,
I will announce what has lain hidden from the foundation
of the world.
Then, dismissing the crowds, he went into the house.
His disciples approached him and said,
“Explain to us the parable of the weeds in the field.”
He said in reply, “He who sows good seed is the Son of Man,
the field is the world, the good seed the children of the kingdom.
The weeds are the children of the evil one,
and the enemy who sows them is the devil.
The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.
Just as weeds are collected and burned up with fire,
so will it be at the end of the age.
The Son of Man will send his angels,
and they will collect out of his kingdom
all who cause others to sin and all evildoers.
They will throw them into the fiery furnace,
where there will be wailing and grinding of teeth.
Then the righteous will shine like the sun
in the kingdom of their Father.
Whoever has ears ought to hear.”

wenno/or

Jesus proposed another parable to the crowds, saying:
“The kingdom of heaven may be likened to a man
who sowed good seed in his field.
While everyone was asleep his enemy came
and sowed weeds all through the wheat, and then went off.
When the crop grew and bore fruit, the weeds appeared as well.
The slaves of the householder came to him and said,
‘Master, did you not sow good seed in your field?
Where have the weeds come from?’
He answered, ‘An enemy has done this.’
His slaves said to him, ‘Do you want us to go and pull them up?’
He replied, ‘No, if you pull up the weeds
you might uproot the wheat along with them.
Let them grow together until harvest;
then at harvest time I will say to the harvesters,
“First collect the weeds and tie them in bundles for burning;
but gather the wheat into my barn.”’”

[source: wwwtaraontibiag.blogspot.com]

Jul 11, 2020

Kunak Man

[Nabulod ti ladawan a naaramat]


Nakaadayoka. Naungpotmo sabali nga iking ti lubong.
Ngem saan nga aggibus dita. Agtalinaedka iti pammatim,
idanonnakanto ti Dios iti papanam...
.
.
.
Kunak Man
Rudy Ram. Rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com


Kunak Man

[Nabulod ti ladawan a naaramat]


iti kanito nga umay kenkat' pannakapaay,
dimo likudan pannubok sarangten-labanam
no ti pammati adda naan-anay a pigsa
maragpatmontot' tarigagay ken arapaap.

mamati iti bukod a kabaelan
uray no sallukobannakat' sipnget,
rumaip kamaudianan ket mabirokan
init a manglawag iti talaytayem a dana...

.
.
.
kunak man
rudy ram. rumbaoa
wwwtaraontibiag.blogspot.com


Maika-Sangapulo ket Lima a Domingo iti Ordinario a Tiempo Leksionario: 1o3 // Ti Ebanghelio Mateo/MT 13: 1-23 Or/Wenno Mateo/MT 13: 1-9

Hulio 12, 2o2o



Maika-Sangapulo ket Lima a Domingo iti Ordinario a Tiempo
Leksionario: 1o3


Umuna a Mabasa
Is/IS 55: 1o-11
Thus says the LORD:
Just as from the heavens
the rain and snow come down
and do not return there
till they have watered the earth,
making it fertile and fruitful,
giving seed to the one who sows
and bread to the one who eats,
so shall my word be
that goes forth from my mouth;
my word shall not return to me void,
but shall do my will,
achieving the end for which I sent it.


Responsorio ti Salmo a Pagsurnad
Salmo/PS 65: 1o, 11, 12-13, 14
R. (Lk 8:8) The seed that falls on good ground will yield a fruitful harvest.
You have visited the land and watered it;
greatly have you enriched it.
God’s watercourses are filled;
you have prepared the grain.
R. The seed that falls on good ground will yield a fruitful harvest.
Thus have you prepared the land: drenching its furrows,
breaking up its clods,
Softening it with showers,
blessing its yield.
R. The seed that falls on good ground will yield a fruitful harvest.
You have crowned the year with your bounty,
and your paths overflow with a rich harvest;
The untilled meadows overflow with it,
and rejoicing clothes the hills.
R. The seed that falls on good ground will yield a fruitful harvest.
The fields are garmented with flocks
and the valleys blanketed with grain.
They shout and sing for joy.
R. The seed that falls on good ground will yield a fruitful harvest.


Maikadua a Mabasa
Roma/ROM 8: 18-23
Brothers and sisters:
I consider that the sufferings of this present time are as nothing
compared with the glory to be revealed for us.
For creation awaits with eager expectation
the revelation of the children of God;
for creation was made subject to futility,
not of its own accord but because of the one who subjected it,
in hope that creation itself
would be set free from slavery to corruption
and share in the glorious freedom of the children of God.
We know that all creation is groaning in labor pains even until now;
and not only that, but we ourselves,
who have the firstfruits of the Spirit,
we also groan within ourselves
as we wait for adoption, the redemption of our bodies.

Alleluia
R. Alleluia, alleluia.
The seed is the word of God, Christ is the sower.
All who come to him will have life forever.
R. Alleluia, alleluia.

[Nabulod ti ladawan a naaramat]
Ti Ebanghelio
Mateo/MT 13: 1-23
Or/Wenno 
Mateo/MT 13: 1-9

On that day, Jesus went out of the house and sat down by the sea.
Such large crowds gathered around him
that he got into a boat and sat down,
and the whole crowd stood along the shore.
And he spoke to them at length in parables, saying:
“A sower went out to sow.
And as he sowed, some seed fell on the path,
and birds came and ate it up.
Some fell on rocky ground, where it had little soil.
It sprang up at once because the soil was not deep,
and when the sun rose it was scorched,
and it withered for lack of roots.
Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it.
But some seed fell on rich soil, and produced fruit,
a hundred or sixty or thirtyfold.
Whoever has ears ought to hear.”
The disciples approached him and said,
“Why do you speak to them in parables?”
He said to them in reply,
“Because knowledge of the mysteries of the kingdom of heaven
has been granted to you, but to them it has not been granted.
To anyone who has, more will be given and he will grow rich;
from anyone who has not, even what he has will be taken away.
This is why I speak to them in parables, because
they look but do not see and hear but do not listen or understand.
Isaiah’s prophecy is fulfilled in them, which says:
You shall indeed hear but not understand,
you shall indeed look but never see.
Gross is the heart of this people,
they will hardly hear with their ears,
they have closed their eyes,
lest they see with their eyes
and hear with their ears
and understand with their hearts and be converted,
and I heal them.
“But blessed are your eyes, because they see,
and your ears, because they hear.
Amen, I say to you, many prophets and righteous people
longed to see what you see but did not see it,
and to hear what you hear but did not hear it.
“Hear then the parable of the sower.
The seed sown on the path is the one
who hears the word of the kingdom without understanding it,
and the evil one comes and steals away
what was sown in his heart.
The seed sown on rocky ground
is the one who hears the word and receives it at once with joy.
But he has no root and lasts only for a time.
When some tribulation or persecution comes because of the word,
he immediately falls away.
The seed sown among thorns is the one who hears the word,
but then worldly anxiety and the lure of riches choke the word
and it bears no fruit.
But the seed sown on rich soil
is the one who hears the word and understands it,
who indeed bears fruit and yields a hundred or sixty or thirtyfold.”

or/wenno

On that day, Jesus went out of the house and sat down by the sea.
Such large crowds gathered around him
that he got into a boat and sat down,
and the whole crowd stood along the shore.
And he spoke to them at length in parables, saying:
“A sower went out to sow.
And as he sowed, some seed fell on the path,
and birds came and ate it up.
Some fell on rocky ground, where it had little soil.
It sprang up at once because the soil was not deep,
and when the sun rose it was scorched,
and it withered for lack of roots.
Some seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it.
But some seed fell on rich soil and produced fruit,
a hundred or sixty or thirtyfold.
Whoever has ears ought to hear.”